Preguntas frecuentes

¡Preguntas sobre Emily Dickinson abundan! Aquí se encuentran breves respuestas a las preguntas más frecuentes que se hacen en el Museo Emily Dickinson. 

In English


P: ¿Por qué nunca publicó con su nombre durante su vida?

R: Igual como muchas preguntas de la vida de Dickinson, la respuesta no se conoce. Sus comentarios respecto a la publicación tienden a ser negativos (“La publicación es una subasta de la mente”). Sin embargo, no expresó ninguna contestación rígida a la inclusión de unos de sus poemas en los periódicos. Dado su carácter solitario, puede que a Dickinson le disgustara la idea de ser famosa.

P{: ¿En qué se diferencia la poesía de Dickinson de la de sus contemporáneos?

R: La poesía de Emily Dickinson tiene en común algunas características con sus contemporáneos, pero se desvía en otros aspectos de la poesía en ese momento. Escribió sobre los temas de espiritualidad, naturaleza y arte, que también le interesaron a otros poetas, y el ritmo de su poesía imitaba el metro del himno común que se usaba en música religiosa igual como música no religiosa. Aun así, su vocabulario y tratamiento de los temas produjeron poemas mucho más concisos, menos sentimentales, y más complejos.

P: ¿Alguna vez se casó o tuvo hijos?

R: Emily Dickinson nunca se casó, ni tuvo hijos. Eruditos siguen investigando la vida romántica de Dickinson, particularmente con las “cartas del maestro” que son tres borradores de cartas apasionadas escritas para una persona que Emily Dickinson identificaba con el título “maestro.”

Lavinia Dickinson, la hermana de la poeta, tampoco se casó ni tuvo hijos. El hermano Austin era padre de tres hijos, (Ned, Martha, y Gib) ninguno de los cuales tuvo sus propios hijos.

P: ¿Por qué era solitaria Emily Dickinson?

R: Nadie sabe porque Emily Dickinson vivía solitaria en el Homestead. Cuando era joven, visitaba muchos eventos sociales, disfrutaba de la escuela, y tenía muchos amigos. A medida que envejecía, veía cada vez menos gente pero solía pasar tiempo con amigos cercanos y familia. Se desconoce si sufría una condición médica que le hizo sentir incómoda con la gente o si eligió separarse de la sociedad voluntariamente.

P: ¿Es cierto que siempre llevaba blanco?

R: Según la leyenda, en sus últimos años Dickinson vestía de blanco todo el tiempo. Cuando Thomas Higginson la conoció en 1870, ella estaba vestida de blanco. También fue enterrada de blanco. Además, su único vestido sobreviviente es blanco. Durante la vida de Dickinson, la gente del pueblo que nunca la había visto propagó el mito, al igual que la familia de Dickinson después de su muerte. Aunque existen muchas teorías respecto a su supuesta preferencia por el blanco, Dickinson nunca se refiere en su correspondencia existente a su uso de ese color.

P: ¿Cómo falleció Emily Dickinson? ¿Donde la enterraron?

R: Aunque su certificado de muerte dice la enfermedad de Bright (una designación típica del malestar de riñón), investigaciones recientes de sus síntomas y sus medicamentos indican que podría haber sufrido de hipertensión primaria (la presión alta). Esto podría haber causado problemas cardíacos o una hemorragia cerebral. Emily Dickinson está enterrada en West Cemetery, en el centro de Amherst. La entrada primaria al cementerio, que es propiedad del pueblo de Amherst, está en la calle Triangle Street. Su tumba se encuentra en el centro del cementerio, rodeada por una valla de hierro. En la misma tumba están su hermana, sus padres, y sus abuelos paternos. Su hermano Austin y su familia están enterrados en Wildwood Cemetery en la calle Strong Street en Amherst.

P: ¿Cómo afectó la aventura de su hermano Austin con Mabel Loomis Todd a la publicación de la poesía de Dickinson?

R: Es imposible imaginar el camino que habría tomado la poesía de Emily Dickinson si no hubiera estado involucrada Mabel Loomis Todd en la publicación. La relación íntima de Todd y Austin Dickinson comenzó en 1883, poco después de la muerte de su joven hijo Gilbert. Todd nunca conoció a Emily Dickinson, pero era amiga de Lavinia, la hermana menor de Austin y Emily. Después de la muerte de la poeta en 1886, Lavinia se acercó por primera vez a la esposa de Austin, Susan, con una solicitud de publicar parte del trabajo de Emily. Cuando Susan, que había sido una de las amigas más cercanas de la poeta, no completó la tarea debidamente, Lavinia se acercó a Mabel Todd. Una buena elección, quizás, debido a la sensibilidad artística y literaria de Todd, pero mala en cuanto a las relaciones familiares. Aunque Austin Dickinson tuvo poco que ver con el proyecto de publicación en sí, tanto él como Lavinia ocultaron la participación de Todd en el proyecto de la esposa Susan. Susan, que sabía lo de la historia de amor, se enteró del trabajo de Todd con los poemas solo después de que la primera edición fue publicada en 1890. Durante los siguientes 65 años, las sombras proyectadas por la presencia de Mabel Loomis Todd afectaron no solo la publicación de los poemas de Dickinson, sino también la colocación de sus manuscritos.

P: ¿Dónde están los manuscritos de Emily Dickinson?

R: Los manuscritos de Emily Dickinson se encuentran principalmente en dos sitios: los archivos de la Universidad de Amherst College en Amherst, Massachusetts y la biblioteca Houghton en la Harvard University en Cambridge, Massachusetts. Otros recursos relacionados a Dickinson están en Brown University en Providence, Rhode Island, Yale University en New Haven, Connecticut, y la Biblioteca Jones en Amherst, Massachusetts.

P: ¿Qué significan “Fr” y “L” que aparecen en nuestro sitio de web?”

R: En varias partes de este sitio web, después de las citas de los poemas y cartas de Emily Dickinson, verá “Fr” o “L” seguido de un número. Se refieren a ediciones específicas de los poemas y cartas de Emily Dickinson, respectivamente.

Todas las citas de poemas vienen de la edición The Poems of Emily Dickinson (1998) editado por R. W. Franklin. Dickinson nombró pocos de los poemas, por esta razón se conocen generalmente por sus primeras líneas o por números asignados. Franklin, como su antecesor, ordenó cronológicamente los poemas de Dickinson y dio número a cada uno. Citas a los poemas de la edición de Franklin aparecen con este formato: un “Fr” seguido del número.

“L” seguido de un número refiere a una carta de la edición The Letters of Emily Dickinson (1958) editado por Thomas Johnson. La edición de Johnson, fabricado con la ayuda de Theodora Van Wagenen Ward, se considera la edición más completa de las cartas sobrevivientes de Emily Dickinson y incluye casi mil cartas.

Traducción por Javier Whitaker-Castañeda